Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-בולגרית - Åž., seni ben kimseye vermem veremem seni ele...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגרית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Åž., seni ben kimseye vermem veremem seni ele...
טקסט
נשלח על ידי zai4eto85
שפת המקור: טורקית

Ş., ben seni kimseye vermem, veremem seni ellere, istemem. Sen benimlesin. Sen beni sevmeyince ben ölürüm.

שם
Ш, не мога и няма да позволя да...
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי FIGEN KIRCI
שפת המטרה: בולגרית

Ш., не искам, не мога и няма да позволя да принадлежиш другиму, ти си заедно с мен. Аз ще умра, ако спреш да ме обичаш.
הערות לגבי התרגום
Оригиналният текст не съдържаше никакви препинателни знаци преди да го редактирам!
В превода, малко промених реда на изразите, но ето го и буквалният превод:
'Ш., няма да те дам никому, не мога да те дам на чужди ръце, не искам, ти си с мен. Аз ще умра, ако ти не ме обичаш.'
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 28 אפריל 2009 20:31