Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-בולגרית - uyan sonsuz rüyalardan uyan çok geç artık çok geç

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגריתאנגלית

קטגוריה שיר

שם
uyan sonsuz rüyalardan uyan çok geç artık çok geç
טקסט
נשלח על ידי Yulito
שפת המקור: טורקית

uyan sonsuz rüyalardan uyan çok geç artık çok geç
dayan ruhum bu acıya dayan çaresizim çok geç
bir günüm daha geçermi sensiz darmadağınım,yapayalnızım
sığındığım limandı bu aşk nolur kalbine bir bak ahh ben oradayım !!
beklemekle diner mi sızı sessizliğinin yokluğu acı
gün ve gün kanarken
aşk acısı savurur yıkar geçer zamanı...
uyann sonsuz rüyalardan uyann cok gec artık cok gec.

שם
Събуди се от вечните сънища
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי metodi90
שפת המטרה: בולגרית

Събуди се, събуди се от безкрайните сънища – много късно е вече, много късно.
Душо, издръж на тази болка, издръж – безпомощен съм, твърде късно е.
Ще измине ли още един мой ден без теб – разстроен съм, сам-самичък.
Подслоних се на един бряг – какво ще стане с тази обич? Погледни в сърцето си – ах, там съм!
Чакането ще спре ли – болката е от това, че не си тук, че те няма.
Ден след ден
болката от любовта се разпръсва, отмива се, времето минава...
Събуди се, събуди се от безкрайните сънища – много късно е вече, много късно.
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 27 אוגוסט 2009 21:24