Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - בולגרית - На моята друга половина, с любов! Ð’ "и" З

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגליתצרפתיתערבית

קטגוריה אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
На моята друга половина, с любов! В "и" З
טקסט לתרגום
נשלח על ידי CLB
שפת המקור: בולגרית

Това е на моята друга половина, с любов! В и З
הערות לגבי התרגום
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.
נערך לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 2 דצמבר 2009 20:38





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 דצמבר 2009 19:20

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Via, I think there's not a conjugated verb here.

Could we add something like "This is"?

CC: ViaLuminosa

2 דצמבר 2009 20:40

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
Done. "This is" added. So the English version will change to: "This is to my other half with love. V and Z".

2 דצמבר 2009 20:41

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thank you