Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بلغاري - На моята друга половина, с любов! Ð’ "и" З

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزيفرنسيعربي

صنف حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
На моята друга половина, с любов! В "и" З
نص للترجمة
إقترحت من طرف CLB
لغة مصدر: بلغاري

Това е на моята друга половина, с любов! В и З
ملاحظات حول الترجمة
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.
آخر تحرير من طرف ViaLuminosa - 2 كانون الاول 2009 20:38





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 كانون الاول 2009 19:20

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Via, I think there's not a conjugated verb here.

Could we add something like "This is"?

CC: ViaLuminosa

2 كانون الاول 2009 20:40

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
Done. "This is" added. So the English version will change to: "This is to my other half with love. V and Z".

2 كانون الاول 2009 20:41

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thank you