Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-רומנית - zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתרומנית

קטגוריה חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...
טקסט
נשלח על ידי adiro2
שפת המקור: גרמנית

zweck der "ARGE" ist die gemeinsame durchfürung der durch die vermögen und bau BW stuttgart im schriftlichen auftrag vom übertragenen Rohbauarbeiten für die Baumaßnahmen auf den Flurstücken Nr...

שם
Scopul consorţiului " ARGE " este administrarea comună...
תרגום
רומנית

תורגם על ידי nicumarc
שפת המטרה: רומנית

Scopul consorţiului "ARGE" este administrarea comună a activelor structurale de construcţie şi de administrare pe parcelele nr... conform contractului încheiat în scris cu BW Stuttgart...
אושר לאחרונה ע"י Freya - 20 מאי 2010 08:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 מאי 2010 19:25

Freya
מספר הודעות: 1910
Hi!

It would be helpful a bridge here, please!
Thank you very much.

I am waiting then. I know it's not an usual text.



CC: Rodrigues nevena-77 iamfromaustria

8 מאי 2010 19:47

nicumarc
מספר הודעות: 86
Sensul textului original corespunde traducerii,
orice traducere e o "transpunere" (talmacire) limbile nu au acelasi tipar (calapod) nu de poate traduce dintr-o limba in alta cuvant cu cuvant.
Cu stima

8 מאי 2010 20:42

Freya
מספר הודעות: 1910
Stiu acest lucru, doar ca nu am primit destule voturi care sa confirme acest lucru, si "podul" in engleza este doar ca sa ma asigur ca este corect, asta este "practica" de pe site...
Daca dvs. sunteti sigur de acest lucru, nu aveti de ce sa va ingrijorati.

O seara buna!

9 מאי 2010 07:47

nicumarc
מספר הודעות: 86
Multumesc, pentru consens!