Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Rumunjski - zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiRumunjski

Kategorija Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...
Tekst
Poslao adiro2
Izvorni jezik: Njemački

zweck der "ARGE" ist die gemeinsame durchfürung der durch die vermögen und bau BW stuttgart im schriftlichen auftrag vom übertragenen Rohbauarbeiten für die Baumaßnahmen auf den Flurstücken Nr...

Naslov
Scopul consorţiului " ARGE " este administrarea comună...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo nicumarc
Ciljni jezik: Rumunjski

Scopul consorţiului "ARGE" este administrarea comună a activelor structurale de construcţie şi de administrare pe parcelele nr... conform contractului încheiat în scris cu BW Stuttgart...
Posljednji potvrdio i uredio Freya - 20 svibanj 2010 08:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 svibanj 2010 19:25

Freya
Broj poruka: 1910
Hi!

It would be helpful a bridge here, please!
Thank you very much.

I am waiting then. I know it's not an usual text.



CC: Rodrigues nevena-77 iamfromaustria

8 svibanj 2010 19:47

nicumarc
Broj poruka: 86
Sensul textului original corespunde traducerii,
orice traducere e o "transpunere" (talmacire) limbile nu au acelasi tipar (calapod) nu de poate traduce dintr-o limba in alta cuvant cu cuvant.
Cu stima

8 svibanj 2010 20:42

Freya
Broj poruka: 1910
Stiu acest lucru, doar ca nu am primit destule voturi care sa confirme acest lucru, si "podul" in engleza este doar ca sa ma asigur ca este corect, asta este "practica" de pe site...
Daca dvs. sunteti sigur de acest lucru, nu aveti de ce sa va ingrijorati.

O seara buna!

9 svibanj 2010 07:47

nicumarc
Broj poruka: 86
Multumesc, pentru consens!