Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-رومانیایی - zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیرومانیایی

طبقه جامعه / مردم / سیاست

عنوان
zweck der ARGE ist die gemeinsame durchfürung der...
متن
adiro2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

zweck der "ARGE" ist die gemeinsame durchfürung der durch die vermögen und bau BW stuttgart im schriftlichen auftrag vom übertragenen Rohbauarbeiten für die Baumaßnahmen auf den Flurstücken Nr...

عنوان
Scopul consorţiului " ARGE " este administrarea comună...
ترجمه
رومانیایی

nicumarc ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Scopul consorţiului "ARGE" este administrarea comună a activelor structurale de construcţie şi de administrare pe parcelele nr... conform contractului încheiat în scris cu BW Stuttgart...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Freya - 20 می 2010 08:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 می 2010 19:25

Freya
تعداد پیامها: 1910
Hi!

It would be helpful a bridge here, please!
Thank you very much.

I am waiting then. I know it's not an usual text.



CC: Rodrigues nevena-77 iamfromaustria

8 می 2010 19:47

nicumarc
تعداد پیامها: 86
Sensul textului original corespunde traducerii,
orice traducere e o "transpunere" (talmacire) limbile nu au acelasi tipar (calapod) nu de poate traduce dintr-o limba in alta cuvant cu cuvant.
Cu stima

8 می 2010 20:42

Freya
تعداد پیامها: 1910
Stiu acest lucru, doar ca nu am primit destule voturi care sa confirme acest lucru, si "podul" in engleza este doar ca sa ma asigur ca este corect, asta este "practica" de pe site...
Daca dvs. sunteti sigur de acest lucru, nu aveti de ce sa va ingrijorati.

O seara buna!

9 می 2010 07:47

nicumarc
تعداد پیامها: 86
Multumesc, pentru consens!