Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-מונגולית - Översättning-översättningars-förfrÃ¥gares

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתגרמניתטורקיתקטלניתיפניתספרדיתרוסיתאספרנטוצרפתיתבולגריתרומניתערביתפורטוגזיתעבריתאיטלקיתאלבניתשוודיתצ'כיתהודיתסינית מופשטתיווניתסרביתליטאיתדניתפיניתסיניתהונגריתקרואטיתאנגליתנורווגיתקוראניתפרסיתסלובקיתאפריקאנסמונגוליתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: אורדוכורדיתאירית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - מחשבים / אינטרנט

שם
Översättning-översättningars-förfrågares
טקסט
נשלח על ידי Nima
שפת המקור: שוודית תורגם על ידי kdhenrik

När man godkänner en översättning, ges poängen till översättarens konto och tas från efterfrågarens konto
הערות לגבי התרגום
"ges till" =is given to (formal "krediteras") and "tas från" = is taken from (formal "debiteras"). Beställarens = the orderer's. Efterfrågarens = the requestor's.

שם
Захиалагчаас оноо хасагдаж орчуулагчид оноо нэмэгдэнэ
תרגום
מונגולית

תורגם על ידי Nima
שפת המטרה: מונגולית

Ямарваа нэг орчуулга зөвшөөрөгдөж батлагдахад: орчуулга захиалагчийн данснаас оноо хасагдаж, орчуулагчийн дансанд оноо нэмэгдэнэ.
אושר לאחרונה ע"י pias - 8 אפריל 2010 07:24