Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רומנית - Who shines white light and wants to show How...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומנית

שם
Who shines white light and wants to show How...
טקסט
נשלח על ידי ramona antal
שפת המקור: אנגלית

Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she`s buying a stairway to heaven.
"In a tree by the brook there`s a song bird who sings."

שם
Care străluceşte cu lumină albă şi vrea să arate Cum...
תרגום
רומנית

תורגם על ידי Ionut Andrei
שפת המטרה: רומנית

Care străluceşte cu lumină albă şi vrea să arate
Cum totul încă se preface în aur.
Şi dacă asculţi foarte atent,
Vei auzi în sfârşit cântecul.
Când toţi sunt unul şi unul e tot,
Să fii o piatră şi să nu te rostogoleşti.
Şi îşi cumpără o scară către rai.
"Într-un copac, lângă pârâu, este o pasăre care cântă."
הערות לגבי התרגום
"To be a rock and not to roll" - poate fi şi o aluzie la genul muzical rock&roll = să rămâi doar "rock", nu şi "roll".
אושר לאחרונה ע"י Freya - 6 יולי 2010 10:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 יולי 2010 09:28

Freya
מספר הודעות: 1910
Bună!

Aceste versuri sunt de fapt în continuarea celor de mai jos, traduse tot de tine.

'And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show ...'

Primul vers trebuie modificat puţin.


3 יולי 2010 10:24

Freya
מספר הודעות: 1910
Am făcut eu câteva modificări, dar s-ar mai putea găsi îmbunătăţiri la traducere în timpul votării.

6 יולי 2010 09:04

Burduf
מספר הודעות: 238
nu te rostogoleÅŸti

nu se rostogoleÅŸte