Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-פורטוגזית - Ponle corazón

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתצרפתיתאיטלקיתפורטוגזיתגרמנית

קטגוריה ביטוי - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Ponle corazón
טקסט
נשלח על ידי mireia
שפת המקור: ספרדית

Ponle corazón
הערות לגבי התרגום
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

שם
Põe o coração
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי Oceom
שפת המטרה: פורטוגזית

Põe o coração!
הערות לגבי התרגום
A exclamação (omissa em espanhol) é quase imperativa. A frase é muito usada quando se pretende motivar para uma acção ou para um sentimento.
אושר לאחרונה ע"י Sweet Dreams - 17 פברואר 2011 18:22