Переклад - Іспанська-Португальська - Ponle corazónПоточний статус Переклад
Категорія Вислів - Мистецтво / Творення / Уява | | Текст Публікацію зроблено mireia | Мова оригіналу: Іспанська
Ponle corazón | Пояснення стосовно перекладу | <Bridge by Lilian> "Put the heart (on it)!" |
|
| | ПерекладПортугальська Переклад зроблено Oceom | Мова, якою перекладати: Португальська
Põe o coração! | Пояснення стосовно перекладу | A exclamação (omissa em espanhol) é quase imperativa. A frase é muito usada quando se pretende motivar para uma acção ou para um sentimento. |
|
|