Traducerea - Spaniolă-Portugheză - Ponle corazónStatus actual Traducerea
Categorie Expresie - Artă/Creaţie/Imaginaţie | | | Limba sursă: Spaniolă
Ponle corazón | Observaţii despre traducere | <Bridge by Lilian> "Put the heart (on it)!" |
|
| | TraducereaPortugheză Tradus de Oceom | Limba ţintă: Portugheză
Põe o coração! | Observaţii despre traducere | A exclamação (omissa em espanhol) é quase imperativa. A frase é muito usada quando se pretende motivar para uma acção ou para um sentimento. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Sweet Dreams - 17 Februarie 2011 18:22
|