Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - A Musician's Biography - Part 4

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - אומנות / יצירה / דמיון

שם
A Musician's Biography - Part 4
טקסט
נשלח על ידי salimworld
שפת המקור: אנגלית

Salim's main influences include Jeff Beck and Thelonious Monk. He says about his own style of music: "I never decided to compose in progressive rock genre. I just have a very versatile taste of music listening... Maybe this is how progressive genre takes place. You let your mind free and it becomes progressive!"
הערות לגבי התרגום
This is about musical influences of a composer.

שם
Bir Müzisyenin Biyografisi - 4. Bölüm
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Mesud2991
שפת המטרה: טורקית

Salim'in başlıca etkilendiği kişiler arasında Jeff Beck ve Thelonious Monk yer almaktadır. O, kendi müzik tarzından şöyle bahseder: "Ben asla progressive rock türünde söz yazmaya karar vermedim. Sadece çok çeşitli bir müzik dinleme zevkim var... Belki de progressive rock böyle ortaya çıkmıştır. Kafanı serbest bırakıyorsun ve o progressive oluyor!"
אושר לאחרונה ע"י Bilge Ertan - 27 יוני 2011 19:50





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 יוני 2011 14:56

minuet
מספר הודעות: 298
"çok farklı" denilince diğer kişilerden çok farklıymış gibi de anlaşılabiliyor sanki. "çok yönlü" ya da "çok çeşitli" daha iyi olabilir mi sizce?

27 יוני 2011 15:00

Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Evet, bence gayet makul. Sen ne dersin rollingmaster?

27 יוני 2011 15:29

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
Bence de.

27 יוני 2011 15:36

merdogan
מספר הודעות: 3769
Salim'in başlıca etkilendiği kişiler Jeff Beck ve Thelonious Monk'dur...>Salim'in başlıca etkilendiği kişilere Jeff Beck ve Thelonious Monk dahildir.

27 יוני 2011 17:03

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
Ya da Salim'in başlıca etkilendikleri arasında Jeff Beck ve Thelonious Monk da vardır.

27 יוני 2011 18:33

Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Evet kesinlikle. Bu arada "progressive rock"ın Türkçe bir adı var mı diye baktım ama bulamadım. Acaba direk "progressive rock" olarak mı bıraksak metinde?

27 יוני 2011 19:12

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
Progressive (ilerici) rock da yazılabilir.

27 יוני 2011 19:24

Bilge Ertan
מספר הודעות: 921
Tamam, o şekilde yapalım. Son haline bir itirazınız yoksa onaylıyorum?

27 יוני 2011 19:35

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
Tamamdır.