Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Pablo Neruda's Sonnet LXVI

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה שירה

שם
Pablo Neruda's Sonnet LXVI
טקסט
נשלח על ידי underthesea
שפת המקור: אנגלית

In this part of the story I am the one who
Dies, the only one, and I will die of love because I love you,
Because I love you, Love, in fire and blood.
הערות לגבי התרגום
This is the last stanza of his sonnet

שם
Pablo Neruda
תרגום
טורקית

תורגם על ידי Mesud2991
שפת המטרה: טורקית

Hikâyenin bu bölümünde tek benim
Ölen, bir tek ben, ve aşkımdan öleceğim çünkü seni seviyorum,
Çünkü seni seviyorum, Aşkım, ateş ve kan içinde.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 9 נובמבר 2012 00:53