Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-צרפתית - Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתצרפתית

קטגוריה שיר

שם
Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro...
טקסט
נשלח על ידי Ritinha_neka
שפת המקור: פורטוגזית

Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro rap.
Para mim a música é tudo!
Ouço música desde que acordo até que me deito.
Gosto de ouvir muito alto, como muito baixo...
Acho que a música que ouvimos diz muito sobre nós...
Concluindo, eu adoro a musica!

שם
Musique
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי stell
שפת המטרה: צרפתית

J'aime tous les types de musique, mais j'adore le rap.
La musique est tout pour moi!
J'écoute de la musique du matin au soir.
J'aime l'écouter très fort aussi bien que très doucement.
Je trouve que la musique que nous écoutons nous en dit beaucoup sur nous-même...
Pour conclure, j'adore la musique!
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 9 פברואר 2007 12:47