Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Francuski - Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiFrancuski

Kategorija Pesma

Natpis
Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro...
Tekst
Podnet od Ritinha_neka
Izvorni jezik: Portugalski

Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro rap.
Para mim a música é tudo!
Ouço música desde que acordo até que me deito.
Gosto de ouvir muito alto, como muito baixo...
Acho que a música que ouvimos diz muito sobre nós...
Concluindo, eu adoro a musica!

Natpis
Musique
Prevod
Francuski

Preveo stell
Željeni jezik: Francuski

J'aime tous les types de musique, mais j'adore le rap.
La musique est tout pour moi!
J'écoute de la musique du matin au soir.
J'aime l'écouter très fort aussi bien que très doucement.
Je trouve que la musique que nous écoutons nous en dit beaucoup sur nous-même...
Pour conclure, j'adore la musique!
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Februar 2007 12:47