Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Frans - Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesFrans

Categorie Liedje

Titel
Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro...
Tekst
Opgestuurd door Ritinha_neka
Uitgangs-taal: Portugees

Eu gosto de todo o tipo de música, mas adoro rap.
Para mim a música é tudo!
Ouço música desde que acordo até que me deito.
Gosto de ouvir muito alto, como muito baixo...
Acho que a música que ouvimos diz muito sobre nós...
Concluindo, eu adoro a musica!

Titel
Musique
Vertaling
Frans

Vertaald door stell
Doel-taal: Frans

J'aime tous les types de musique, mais j'adore le rap.
La musique est tout pour moi!
J'écoute de la musique du matin au soir.
J'aime l'écouter très fort aussi bien que très doucement.
Je trouve que la musique que nous écoutons nous en dit beaucoup sur nous-même...
Pour conclure, j'adore la musique!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 9 februari 2007 12:47