Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Finski - Literary-chinese-wényánwén

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBugarskiTurskiMađarskiSlovačkiŠpanjolskiNjemačkiArapskiSrpskiBrazilski portugalskiNorveškiRuskiHebrejskiJapanskiŠvedskiEsperantoRumunjskiTalijanskiNizozemskiPoljskiHrvatskiAlbanskiPortugalskiGrčkiKorejskiČeškiDanskiSlovenskiHinduKatalanskiPojednostavljeni kineskiUkrajinskiFinskiFrancuskiLitavskiPerzijskiAfrikaans
Traženi prijevodi: SvahiliVijetnamskiIrski

Naslov
Literary-chinese-wényánwén
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Literary Chinese / Wényánwén

Naslov
kiinan kirjakieli/ wényánwén
Prevođenje
Finski

Preveo Bamsse
Ciljni jezik: Finski

Kiinan kirjakieli / Wényánwén
Primjedbe o prijevodu
Other possibility "klassinen kiina" but could not find any official name for this.
Posljednji potvrdio i uredio Maribel - 31 ožujak 2008 14:30





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 ožujak 2008 13:17

Maribel
Broj poruka: 871
Kielten nimet kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella.

En tunne kiinan kielimuotoja ja jäin miettimään, olisiko kuitenkin kyseessä "klassinen kiina"? Jos nimittäin on yksinkertaistettu ja perinteinen kiina, niin klassinen tuntuisi sopivan sarjaan paremmin...