Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Engleski - Ia dă-te tu jos din copac...vei ameÅ£i ÅŸi cădea...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiEngleskiBrazilski portugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ia dă-te tu jos din copac...vei ameţi şi cădea...
Tekst
Poslao Ingridoca
Izvorni jezik: Rumunjski

Ia dă-te tu jos din copac...vei ameţi şi cădea şi n-o fi pe acolo nimeni să te ajute

Da' mă, urâtule, coboară din copac, că te dau maimuţele jos!
Primjedbe o prijevodu
American English

Naslov
you, get off...
Prevođenje
Engleski

Preveo lecocouk
Ciljni jezik: Engleski

Hey, you, get off that tree...you'll get dizzy and fall down and no one would be there to help you up.
Yes, you - ugly one, get off that tree or the monkeys will get you down!
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 10 ožujak 2008 02:11