Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Švedski-Francuski - Varje gÃ¥ng jag vänder mig om sÃ¥ tror jag att du...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Varje gång jag vänder mig om så tror jag att du...
Tekst
Poslao
miklo
Izvorni jezik: Švedski
Varje gång jag vänder mig om så tror jag att du lever
Primjedbe o prijevodu
franska- frankrike
Naslov
Chaque fois que je me retourne
Prevođenje
Francuski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Francuski
Chaque fois que je me retourne, je crois que tu es vivant.
Posljednji potvrdio i uredio
Botica
- 14 ožujak 2008 16:13
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
14 ožujak 2008 07:50
Botica
Broj poruka: 643
"Chaque fois que je me retourne" ne conviendrait-il pas mieux ?
14 ožujak 2008 13:40
lilian canale
Broj poruka: 14972
Oui Botica, je vais l'éditer.
14 ožujak 2008 16:11
gamine
Broj poruka: 4611
Chaque fois que je me retourne je crois te voir.