Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Γαλλικά - Varje gÃ¥ng jag vänder mig om sÃ¥ tror jag att du...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Varje gång jag vänder mig om så tror jag att du...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
miklo
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Varje gång jag vänder mig om så tror jag att du lever
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
franska- frankrike
τίτλος
Chaque fois que je me retourne
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Chaque fois que je me retourne, je crois que tu es vivant.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Botica
- 14 Μάρτιος 2008 16:13
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
14 Μάρτιος 2008 07:50
Botica
Αριθμός μηνυμάτων: 643
"Chaque fois que je me retourne" ne conviendrait-il pas mieux ?
14 Μάρτιος 2008 13:40
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Oui Botica, je vais l'éditer.
14 Μάρτιος 2008 16:11
gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Chaque fois que je me retourne je crois te voir.