Prevođenje - Turski-Rumunjski - Herkes te var bir kusur sen de yokTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Herkes te var bir kusur sen de yok | | Izvorni jezik: Turski
Herkes te var bir kusur sen de yok |
|
| Fiecare are un defect; tu nu. | | Ciljni jezik: Rumunjski
Fiecare are un defect; tu nu. |
|
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 21 travanj 2008 18:06
Najnovije poruke | | | | | 19 travanj 2008 16:55 | | | Mygunes,
Nu ar fi mai "româneşte" "Fiecare are un defect; tu nu."? |
|
|