Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Roumain - Herkes te var bir kusur sen de yok
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Herkes te var bir kusur sen de yok
Texte
Proposé par
cindy77
Langue de départ: Turc
Herkes te var bir kusur sen de yok
Titre
Fiecare are un defect; tu nu.
Traduction
Roumain
Traduit par
mygunes
Langue d'arrivée: Roumain
Fiecare are un defect; tu nu.
Dernière édition ou validation par
azitrad
- 21 Avril 2008 18:06
Derniers messages
Auteur
Message
19 Avril 2008 16:55
azitrad
Nombre de messages: 970
Mygunes,
Nu ar fi mai "româneşte" "Fiecare are un defect; tu nu."?