Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Latinski - Se non puoi piacere a molti con le tue azioni e...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Se non puoi piacere a molti con le tue azioni e...
Tekst
Poslao
niente
Izvorni jezik: Talijanski
Se non puoi piacere a molti con le tue azioni e la tua arte accontentati di piacere a pochi. Piacere a molti è male. L'arte sono io.
Primjedbe o prijevodu
questa frase sarà il mio prossimo tatuaggio
Naslov
Si non potes placere multis
Prevođenje
Latinski
Preveo
jufie20
Ciljni jezik: Latinski
Si non potes placere multis factis tuis et arte tua satisfac paucis. Placere multis est malum.
Sum ego ars.
Primjedbe o prijevodu
Malum = Substantivum non adiectivum
Posljednji potvrdio i uredio
jufie20
- 15 listopad 2008 17:24