Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ラテン語 - Se non puoi piacere a molti con le tue azioni e...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語ラテン語中国語

カテゴリ

タイトル
Se non puoi piacere a molti con le tue azioni e...
テキスト
niente様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Se non puoi piacere a molti con le tue azioni e la tua arte accontentati di piacere a pochi. Piacere a molti è male. L'arte sono io.
翻訳についてのコメント
questa frase sarà il mio prossimo tatuaggio

タイトル
Si non potes placere multis
翻訳
ラテン語

jufie20様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Si non potes placere multis factis tuis et arte tua satisfac paucis. Placere multis est malum.
Sum ego ars.


翻訳についてのコメント
Malum = Substantivum non adiectivum
最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 15日 17:24