Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Nizozemski-Brazilski portugalski - Dutchie translation to English and Portuguese
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat - Svakodnevni život
Naslov
Dutchie translation to English and Portuguese
Tekst
Poslao
mburzichelli
Izvorni jezik: Nizozemski
Na een heerlijk weekend
Met zalig weer
Wij ,zijn fijn een dag met de boot weg geweest
Nou ja bootje hoor,hihi
Kom ik je weer even groeten
Primjedbe o prijevodu
American or British English, Portuguese from Brazil
Naslov
fim de semana
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
Lein
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Depois de um fim de semana ótimo
Com tempo excelente
Passamos um dia no barco, muito bom,
Quer dizer, barquinho só, hehe,
Vim dar um olá
Posljednji potvrdio i uredio
goncin
- 26 svibanj 2008 12:49
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
26 svibanj 2008 04:54
Rodrigues
Broj poruka: 1621
Ao invés de "tchauzinho" pode ser um simples "Oi" / "Olá" ou "saudação" pois groeten (nl) = Grüße (de) = saudação (pt).