Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - OUI JE SUIS TIENNE

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
OUI JE SUIS TIENNE
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao GILLET
Izvorni jezik: Francuski

mon amour

je me demande tous les jours où tu seras et si nous serons ensemble dans un an, dans cinq ans ou dans dix ans... je souhaite qu'un matin, tu me prennes la main, m'embrasses dans le cou et que je sente le bonheur le plus parfait. Je suis une brésilienne, qui a été vendue comme une esclave,et qui ne sait alors pas bien pourquoi elle est donc venue au monde si elle n'était pas désirée... je vais sortir ma mère de son asile de fous, et je vais lui demander alors à combien elle estime ma vie.

je t'aime pour ma vie.
Primjedbe o prijevodu
<edit> "embrasse" with "embrasses"</edit> (06/12/francky)
Posljednji uredio Francky5591 - 12 lipanj 2008 09:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 lipanj 2008 09:42

Francky5591
Broj poruka: 12396
"que tu m'embrasse"
"que tu m' embrasses"