Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kifaransa - OUI JE SUIS TIENNE

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKihispania

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
OUI JE SUIS TIENNE
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na GILLET
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

mon amour

je me demande tous les jours où tu seras et si nous serons ensemble dans un an, dans cinq ans ou dans dix ans... je souhaite qu'un matin, tu me prennes la main, m'embrasses dans le cou et que je sente le bonheur le plus parfait. Je suis une brésilienne, qui a été vendue comme une esclave,et qui ne sait alors pas bien pourquoi elle est donc venue au monde si elle n'était pas désirée... je vais sortir ma mère de son asile de fous, et je vais lui demander alors à combien elle estime ma vie.

je t'aime pour ma vie.
Maelezo kwa mfasiri
<edit> "embrasse" with "embrasses"</edit> (06/12/francky)
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 12 Juni 2008 09:43





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Juni 2008 09:42

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
"que tu m'embrasse"
"que tu m' embrasses"