Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Bosanski - Unutulur mu gökyüzü ? Yitirir miyim bu gül yüzü...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiBosanski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Unutulur mu gökyüzü ? Yitirir miyim bu gül yüzü...
Tekst
Poslao Alma-skz
Izvorni jezik: Turski

Unutulur mu gökyüzü ?
Yitirir miyim bu gül yüzü ?
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Solar miyim gündüz gece ?
günesim yoksa bu son hece
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Zehirlendi dudaklarim
çocukken nasil aglardim
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Ne kaldi bak ellerimde ,Biliyorum gülüyorsun
Her adimim daha derine, ölüyorum...

Naslov
Da li se moze nebo zaboraviti? Da li mogu izgubiti ovo lepo lice?
Prevođenje
Bosanski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Bosanski

Da li se moze nebo zaboraviti?
Da li mogu izgubiti ovo lepo lice?
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Da li bi uvela danju nocu?
Sunce moje ili ovo posledji slog
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Otrovale se usne moje
Kako sam plakao kao dete
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Sta mi je ostalo u rukama, Znam smejes se
Svaki moj korak vodi me jos dublje, umirem..
Posljednji potvrdio i uredio adviye - 16 rujan 2008 13:53