Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Боснійська - Unutulur mu gökyüzü ? Yitirir miyim bu gül yüzü...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаБоснійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Unutulur mu gökyüzü ? Yitirir miyim bu gül yüzü...
Текст
Публікацію зроблено Alma-skz
Мова оригіналу: Турецька

Unutulur mu gökyüzü ?
Yitirir miyim bu gül yüzü ?
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Solar miyim gündüz gece ?
günesim yoksa bu son hece
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Zehirlendi dudaklarim
çocukken nasil aglardim
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Ne kaldi bak ellerimde ,Biliyorum gülüyorsun
Her adimim daha derine, ölüyorum...

Заголовок
Da li se moze nebo zaboraviti? Da li mogu izgubiti ovo lepo lice?
Переклад
Боснійська

Переклад зроблено fikomix
Мова, якою перекладати: Боснійська

Da li se moze nebo zaboraviti?
Da li mogu izgubiti ovo lepo lice?
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Da li bi uvela danju nocu?
Sunce moje ili ovo posledji slog
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Otrovale se usne moje
Kako sam plakao kao dete
Sta bi mi ostalo pojedinacno kad bih gledala unazad
Sta mi je ostalo u rukama, Znam smejes se
Svaki moj korak vodi me jos dublje, umirem..
Затверджено adviye - 16 Вересня 2008 13:53