Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Francuski - --ben sana aşığım ve senı sevıyorum--

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuski

Naslov
--ben sana aşığım ve senı sevıyorum--
Tekst
Poslao kikou206
Izvorni jezik: Turski

--ben sana aşığım ve senı sevıyorum--
Primjedbe o prijevodu
merci de me le traduire en français france

Naslov
ben sana aşığım ve senı sevıyorum
Prevođenje
Francuski

Preveo Ridvano
Ciljni jezik: Francuski

Je suis amoureux de toi et je t'aime
Primjedbe o prijevodu
Bir bay iseniz "amoureux", bayansanız "amoureuse" yazmalısınız.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 12 rujan 2008 22:10