मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - --ben sana aşığım ve senı sevıyorum--
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
--ben sana aşığım ve senı sevıyorum--
हरफ
kikou206
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
--ben sana aşığım ve senı sevıyorum--
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
merci de me le traduire en français france
शीर्षक
ben sana aşığım ve senı sevıyorum
अनुबाद
फ्रान्सेली
Ridvano
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
Je suis amoureux de toi et je t'aime
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bir bay iseniz "amoureux", bayansanız "amoureuse" yazmalısınız.
Validated by
Francky5591
- 2008年 सेप्टेम्बर 12日 22:10