Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Rumunjski - Attach the cam in the procedure ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjski

Kategorija Objašnjenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Attach the cam in the procedure ...
Tekst
Poslao Mihaela_Stephan
Izvorni jezik: Engleski

Attach the cam in the procedure of
loosening the hexagonal nut with flange first,
setting the using actuator to the starting
position and then setting the cam reference
line and the bearing contact point of span
adjusting arm unit to the matching position.
Primjedbe o prijevodu
Se află într-un manual de instalare a unui aparat de schimbător de căldură răcit cu aer.

Naslov
Ataşaţi întâi cama prin procedeul de...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo papygalu
Ciljni jezik: Rumunjski

Ataşaţi întâi cama prin procedeul de slăbire a piuliţei hexagonale cu flanşă, apoi prin fixarea actuatorului în folosinţă în poziţia iniţială, urmând în final fixarea în poziţia de adaptare a liniei de referinţă a camei şi a punctului de contact al lagărului unităţii cu braţ reglabil de deschidere.
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 16 travanj 2009 10:29





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 travanj 2009 15:27

azitrad
Broj poruka: 970
Bună, papygalu,

În mare eu zic că traducerea ta e ok Nu prea mă încântă "actuatorul în folosinţă", dar nu am minte nici o altă alternativă.... Am setat un poll, să vedem ce zic şi ceilalţi.

O zi bună

8 travanj 2009 21:05

Burduf
Broj poruka: 238
pour aider voici le pdf de l'objet avec illustrations

http://www.smcaus.com.au/files/imm/IMM_IP8100_X83-84.pdf