Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Roemeens - Attach the cam in the procedure ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeens

Categorie Betekenissen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Attach the cam in the procedure ...
Tekst
Opgestuurd door Mihaela_Stephan
Uitgangs-taal: Engels

Attach the cam in the procedure of
loosening the hexagonal nut with flange first,
setting the using actuator to the starting
position and then setting the cam reference
line and the bearing contact point of span
adjusting arm unit to the matching position.
Details voor de vertaling
Se află într-un manual de instalare a unui aparat de schimbător de căldură răcit cu aer.

Titel
Ataşaţi întâi cama prin procedeul de...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door papygalu
Doel-taal: Roemeens

Ataşaţi întâi cama prin procedeul de slăbire a piuliţei hexagonale cu flanşă, apoi prin fixarea actuatorului în folosinţă în poziţia iniţială, urmând în final fixarea în poziţia de adaptare a liniei de referinţă a camei şi a punctului de contact al lagărului unităţii cu braţ reglabil de deschidere.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 16 april 2009 10:29





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 april 2009 15:27

azitrad
Aantal berichten: 970
Bună, papygalu,

În mare eu zic că traducerea ta e ok Nu prea mă încântă "actuatorul în folosinţă", dar nu am minte nici o altă alternativă.... Am setat un poll, să vedem ce zic şi ceilalţi.

O zi bună

8 april 2009 21:05

Burduf
Aantal berichten: 238
pour aider voici le pdf de l'objet avec illustrations

http://www.smcaus.com.au/files/imm/IMM_IP8100_X83-84.pdf