Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Švedski - sen..........

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiŠvedski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
sen..........
Tekst
Poslao tberkant
Izvorni jezik: Turski

iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak istiyorum...opuyorum

Naslov
du...
Prevođenje
Švedski

Preveo ebrucan
Ciljni jezik: Švedski

Sov gott min älskling, jag älskar dig mycket och jag vill älska och leva med dig till livets slut... Pussar.

Posljednji potvrdio i uredio lenab - 26 rujan 2009 15:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 rujan 2009 18:43

lenab
Broj poruka: 1084

Några små ändringar bara..

Sov gott min älskling.......älska och leva med dig till livets slut. Pussar