Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Ruski - estar a tu lado y no tenerte es estar frente al...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
estar a tu lado y no tenerte es estar frente al...
Tekst
Poslao
omicroach
Izvorni jezik: Španjolski
Estar a tu lado y no tenerte es como estar frente al vacio
Naslov
Быть Ñ€Ñдом...
Prevođenje
Ruski
Preveo
Мариам
Ciljni jezik: Ruski
Быть Ñ€Ñдом и не обладать тобой - вÑе равно что быть в пуÑтоте.
Posljednji potvrdio i uredio
Sunnybebek
- 14 studeni 2009 15:57