Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Engleski - razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Kompjuteri / Internet

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6...
Tekst
Poslao gabe86
Izvorni jezik: Bugarski

razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6 tuk v Sofiq?
Primjedbe o prijevodu
I cant understand the language. They say its in bulgarian but i dont understand it. Please translate it in US English

Naslov
I understand, do you have a girlfriend...
Prevođenje
Engleski

Preveo galka
Ciljni jezik: Engleski

I understand, do you have a girlfriend? and what do you do here, in Sofia?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 25 studeni 2009 20:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 studeni 2009 15:09

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Galka,

Does the person state "you have a girlfriend" or is s/he asking whether he does?

25 studeni 2009 15:11

gabe86
Broj poruka: 3
I guess shes asking me if i have a girlfriend

25 studeni 2009 15:24

galka
Broj poruka: 567
Yes, gabe86, that's right!
I'm sorry, Lili, I've fixed it, it's better now?