ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブルガリア語-英語 - razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - コンピュータ / インターネット
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6...
テキスト
gabe86
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
razbiram ima6 li si gadje i s kakvo se zanimava6 tuk v Sofiq?
翻訳についてのコメント
I cant understand the language. They say its in bulgarian but i dont understand it. Please translate it in US English
タイトル
I understand, do you have a girlfriend...
翻訳
英語
galka
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I understand, do you have a girlfriend? and what do you do here, in Sofia?
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 11月 25日 20:31
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 11月 25日 15:09
lilian canale
投稿数: 14972
Hi Galka,
Does the person state "you have a girlfriend" or is s/he asking whether he does?
2009年 11月 25日 15:11
gabe86
投稿数: 3
I guess shes asking me if i have a girlfriend
2009年 11月 25日 15:24
galka
投稿数: 567
Yes, gabe86, that's right!
I'm sorry, Lili, I've fixed it, it's better now?