Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleskiArapski

Naslov
La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok
Tekst
Poslao jenna
Izvorni jezik: Talijanski

S'io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
Senza tema d'infamia ti rispondo

Naslov
Love song of Alfred Prufrock
Prevođenje
Engleski

Preveo luccaro
Ciljni jezik: Engleski

If I thought that my answer was to someone
Who might one day return up to the world,
This flame without more flickering would stand still.
However, since no one ever turned back, alive,
From this abyss — should what I hear be true —
Without the fear of infamy, I answer you.
Primjedbe o prijevodu
this text (wirtten by Elliot) quotes Dante's Divine Comedy, Inferno, chapter 27, verses 61-66.
you can find an English version here:
- http://www.italianstudies.org/comedy/Inferno27.htm
- http://dante.ilt.columbia.edu/new/comedy/
Posljednji potvrdio i uredio luccaro - 9 lipanj 2006 07:34