Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Englanti - La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiArabia

Otsikko
La Canzone di Amore di J. Alfred Prufrok
Teksti
Lähettäjä jenna
Alkuperäinen kieli: Italia

S'io credesse che mia risposta fosse
A persona che mai tornasse al mondo,
Questa fiamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
Senza tema d'infamia ti rispondo

Otsikko
Love song of Alfred Prufrock
Käännös
Englanti

Kääntäjä luccaro
Kohdekieli: Englanti

If I thought that my answer was to someone
Who might one day return up to the world,
This flame without more flickering would stand still.
However, since no one ever turned back, alive,
From this abyss — should what I hear be true —
Without the fear of infamy, I answer you.
Huomioita käännöksestä
this text (wirtten by Elliot) quotes Dante's Divine Comedy, Inferno, chapter 27, verses 61-66.
you can find an English version here:
- http://www.italianstudies.org/comedy/Inferno27.htm
- http://dante.ilt.columbia.edu/new/comedy/
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut luccaro - 9 Kesäkuu 2006 07:34