Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Nizozemski - goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
cindyeggen
Izvorni jezik: Nizozemski
goedemorgen lieverd.
Lekker geslapen?
nog over ons gedroomd? ik ga vandaag eens wat turks leren.haha. kus.
1 srpanj 2010 20:53
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
2 srpanj 2010 10:46
gamine
Broj poruka: 4611
Hello Dutch experts. Can have a bridge for this one, when you have time, please.
CC:
Lein
Chantal
2 srpanj 2010 10:52
Lein
Broj poruka: 3389
Sure
Good morning darling.
Have you slept well?
(have you) dreamt about us? I will (go and) learn some Turkish today. haha. kiss
About the last sentence: go = not going anywhere, just 'going to learn'.
2 srpanj 2010 10:52
Lein
Broj poruka: 3389
Sorry, forgot the cc!
CC:
gamine
3 srpanj 2010 22:55
gamine
Broj poruka: 4611
Thanks so much Lein. You're great.
CC:
Lein