Prevođenje - Mađarski-Švedski - Szia! Nem dolgozok! Betegszabin vagyok! Anyu ma...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Svakodnevni život Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Szia! Nem dolgozok! Betegszabin vagyok! Anyu ma... | | Izvorni jezik: Mađarski
Szia! Nem dolgozok! Betegszabin vagyok! Anyu ma délután dolgozik! Remélem jöttök nemsokära! |
|
| Hej! Jag jobbar inte! Är sjukskriven! Mamma jobbar em... | PrevođenjeŠvedski Preveo boroka | Ciljni jezik: Švedski
Hej! Jag jobbar inte! Är sjukskriven! Mamma jobbar eftermiddag idag! Hoppas ni kommer snart! |
|
Posljednji potvrdio i uredio pias - 23 rujan 2010 20:35
Najnovije poruke | | | | | 23 rujan 2010 14:46 | | piasBroj poruka: 8113 | Can anyone please tell if the meaning here is: "Hello! I don't work! I'm on Sick Leave! Mum works afternoon today! Hope you're comin' soon!"
You - plural
Thanks in advance
CC: hungi_moncsi Cisa evahongrie | | | 23 rujan 2010 19:56 | | | Your english translation is right. | | | 23 rujan 2010 20:34 | | piasBroj poruka: 8113 | Thanks a lot Hungi! |
|
|