Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Unkari-Ruotsi - Szia! Nem dolgozok! Betegszabin vagyok! Anyu ma...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariRuotsiPuola

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Szia! Nem dolgozok! Betegszabin vagyok! Anyu ma...
Teksti
Lähettäjä Justyna1234
Alkuperäinen kieli: Unkari

Szia! Nem dolgozok! Betegszabin vagyok! Anyu ma délután dolgozik! Remélem jöttök nemsokära!

Otsikko
Hej! Jag jobbar inte! Är sjukskriven! Mamma jobbar em...
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä boroka
Kohdekieli: Ruotsi

Hej! Jag jobbar inte! Är sjukskriven! Mamma jobbar eftermiddag idag! Hoppas ni kommer snart!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 23 Syyskuu 2010 20:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Syyskuu 2010 14:46

pias
Viestien lukumäärä: 8114
Can anyone please tell if the meaning here is: "Hello! I don't work! I'm on Sick Leave! Mum works afternoon today! Hope you're comin' soon!"

You - plural

Thanks in advance

CC: hungi_moncsi Cisa evahongrie

23 Syyskuu 2010 19:56

hungi_moncsi
Viestien lukumäärä: 33
Your english translation is right.

23 Syyskuu 2010 20:34

pias
Viestien lukumäärä: 8114
Thanks a lot Hungi!