Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - ritim uyumlu tekrar anlamına gelir buyüzdende bu...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
ritim uyumlu tekrar anlamına gelir buyüzdende bu...
Tekst
Poslao sweettrouble
Izvorni jezik: Turski

ritim uyumlu tekrar anlamına gelir buyüzdende bu tekrarı göstermek istedim.Bu projemde de karmaşanın bile bir düzen içinde olduğunu göstermek istedim.Ortadaki karmaşanın aslında benzer başlangıçlar taşıdığını söyliyebilirm

Naslov
The rhythm is consistent, and the repetition adds to the meaning
Prevođenje
Engleski

Preveo kafetzou
Ciljni jezik: Engleski

The rhythm is consistent, and the repetition adds to the meaning; for this reason I wanted to show this repetition. In this project of mine, I also wanted to show that even in chaos there is order. I could say that the chaos in the middle actually has similar origins.
Primjedbe o prijevodu
The words "of mine" are not necessary, but they are the only way to convey that the project belongs to the writer/speaker, as you cannot say "this my" in English.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 8 studeni 2010 21:01





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 studeni 2010 00:14

lilian canale
Broj poruka: 14972
There's an extra "that"

7 studeni 2010 00:26

kafetzou
Broj poruka: 7963
Ah yes - thanks.