Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - the contradictory aspect of this situation...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Esej - Društvo / Ljudi / Politika

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
the contradictory aspect of this situation...
Tekst
Poslao dilabaha
Izvorni jezik: Engleski

the contradictory aspect of this situation requires some underscoring.Protest has been diffused to different parts of the society; it has led to the creation of a number of competing social actors and political organizations , which employ a broad repertoire of competitive tactics.It thus gives the impression to the public and to elites of broad and increasing mobilization.

Naslov
Bu durumun çelişkili hususunun biraz vurgulanmaya ihtiyacı var.
Prevođenje
Turski

Preveo sausryqua
Ciljni jezik: Turski

Bu durumun çelişkili yönünün altının çizilmesi gerekir. Protesto toplumun farklı kesimlerine nüfuz etti; bu da, geniş bir rekabetçi taktik repertuvarı uygulayan bir takım rakip sosyal aktörlerin ve siyasi örgütlerin oluşumuna neden oldu. Dolayısıyla halkta ve elit sınıfta geniş ve artan mobilizasyon* izlenimi yarattı.

Primjedbe o prijevodu
*harekete geçme
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 16 lipanj 2013 12:43