Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - the contradictory aspect of this situation...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Category Essay - Society / People / Politics

This translation request is "Meaning only".
Title
the contradictory aspect of this situation...
Text
Submitted by dilabaha
Source language: English

the contradictory aspect of this situation requires some underscoring.Protest has been diffused to different parts of the society; it has led to the creation of a number of competing social actors and political organizations , which employ a broad repertoire of competitive tactics.It thus gives the impression to the public and to elites of broad and increasing mobilization.

Title
Bu durumun çelişkili hususunun biraz vurgulanmaya ihtiyacı var.
Translation
Turkish

Translated by sausryqua
Target language: Turkish

Bu durumun çelişkili yönünün altının çizilmesi gerekir. Protesto toplumun farklı kesimlerine nüfuz etti; bu da, geniş bir rekabetçi taktik repertuvarı uygulayan bir takım rakip sosyal aktörlerin ve siyasi örgütlerin oluşumuna neden oldu. Dolayısıyla halkta ve elit sınıfta geniş ve artan mobilizasyon* izlenimi yarattı.

Remarks about the translation
*harekete geçme
Last validated or edited by FIGEN KIRCI - 16 June 2013 12:43