Vertaling - Engels-Turks - the contradictory aspect of this situation...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Opstel - Samenleving/Mensen/Politici  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | the contradictory aspect of this situation... | | Uitgangs-taal: Engels
the contradictory aspect of this situation requires some underscoring.Protest has been diffused to different parts of the society; it has led to the creation of a number of competing social actors and political organizations , which employ a broad repertoire of competitive tactics.It thus gives the impression to the public and to elites of broad and increasing mobilization. |
|
| Bu durumun çelişkili hususunun biraz vurgulanmaya ihtiyacı var. | | Doel-taal: Turks
Bu durumun çelişkili yönünün altının çizilmesi gerekir. Protesto toplumun farklı kesimlerine nüfuz etti; bu da, geniş bir rekabetçi taktik repertuvarı uygulayan bir takım rakip sosyal aktörlerin ve siyasi örgütlerin oluşumuna neden oldu. Dolayısıyla halkta ve elit sınıfta geniş ve artan mobilizasyon* izlenimi yarattı.
| Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 16 juni 2013 12:43
|