Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - the contradictory aspect of this situation...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Esej - Drustvo/Ljudi/Politika

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
the contradictory aspect of this situation...
Tekst
Podnet od dilabaha
Izvorni jezik: Engleski

the contradictory aspect of this situation requires some underscoring.Protest has been diffused to different parts of the society; it has led to the creation of a number of competing social actors and political organizations , which employ a broad repertoire of competitive tactics.It thus gives the impression to the public and to elites of broad and increasing mobilization.

Natpis
Bu durumun çelişkili hususunun biraz vurgulanmaya ihtiyacı var.
Prevod
Turski

Preveo sausryqua
Željeni jezik: Turski

Bu durumun çelişkili yönünün altının çizilmesi gerekir. Protesto toplumun farklı kesimlerine nüfuz etti; bu da, geniş bir rekabetçi taktik repertuvarı uygulayan bir takım rakip sosyal aktörlerin ve siyasi örgütlerin oluşumuna neden oldu. Dolayısıyla halkta ve elit sınıfta geniş ve artan mobilizasyon* izlenimi yarattı.

Napomene o prevodu
*harekete geçme
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 16 Juni 2013 12:43