Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Hrvatski - Pour venir chez vous si vous n"avez pas les...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiHrvatski

Naslov
Pour venir chez vous si vous n"avez pas les...
Tekst
Poslao trolik
Izvorni jezik: Francuski

Pour venir chez vous si vous n'avez pas les moyens, vous devrez attendre une occasion d'un de mes passages à Paris et je te ferai signe le plus tôt possible, ça sera vers le mois d'avril 08, pour les cachets on verra ça; très bonne journée.

Naslov
Kako bih došao kod vas
Prevođenje
Hrvatski

Preveo Maski
Ciljni jezik: Hrvatski

Kako bih došao kod vas, ako nemate dovoljno sredstava, morati ćete čekati jedno od mojih putovanja u Pariz i nazvat ću te što je prije moguće, to će biti oko travnja 2008, pa ćemo vidjeti što s cijenama, ugodan dan.
Posljednji potvrdio i uredio Maski - 26 studeni 2007 10:01