Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Turski - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleskiTurskiBugarski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Tekst
Poslao mezu
Izvorni jezik: Njemački

Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.

Naslov
Enjeksiyonsüresi, atesleme, rölanti ve,..
Prevođenje
Turski

Preveo mezu
Ciljni jezik: Turski

Enjeksiyon süresi, ateşleme, rölanti ve aşırı çalışma kesintisi elektronik olarak düzenlenir.
Uyarı ışığı arıza belirtir.
Posljednji potvrdio i uredio smy - 30 studeni 2007 15:57